"Не могу ответить издавался ли Ежегодник на русском языке (не перевод а прямое издание), я такого не видел. Думаю, что маловероятно".
Конкретно по изданию 1999-2000 г. такие выходные данные: "Реваз Шенгелия (далее идет адрес в Тбилиси, который я опускаю) Цена договорная. Тираж 250". На обложке еще №8 georgian football yearbook 1999-2000. На грузинском ни строчки. Похоже на перевод с английского. Но переводчик нигде не указан.

  Mylnicoff    2016-02-03 15:30:28


akvvohinc
Не могу ответить издавался ли Ежегодник на русском языке (не перевод а прямое издание), я такого не видел. Думаю, что маловероятно.

  Шота_65    2016-02-03 14:01:20


Шота_65 17203
Но если у вас имеется ежегодник изданный на русском языке чем же он не источник.
---------

В определенном роде - конечно, источник.
Я хотел лишь сказать, что для ответа на вопрос о названии лиги следует смотреть первоисточник на языке оригинала, потому что при любом переводе часть слов можно перевести разными вариантами, но это не будет означать, что и в оригинале название отличалось.

  akvvohinc    2016-02-03 13:36:13


Александр Пацко 17199

SC Weyhe = Вайе

  akvvohinc    2016-02-03 13:29:47


Mylnicoff
У меня под рукой самый первый Ежегодник грузинского футбола №1 1992-93 на грузинском языке. Так вот, в нем так называемая ,,высшая лига´´ именовалась Высшей группой. Последующих изданий нет, поэтому точно ничего не могу сказать, даже то издавалась она на русском или нет. Но если у вас имеется ежегодник изданный на русском языке чем же он не источник. А на Википедию не опирайтесь там сплошные лапсусы.

  Шота_65    2016-02-03 13:18:29


Вот точная цитата (стр. 7): "Поскольку бывшая высшая группа Национального чемпионата 1993-94 годов переименована в первую группу, а в 1999-2000 годах в первую лигу..."

  Mylnicoff    2016-02-03 12:47:37


"На каком языке написан тот ежегодник за 1999/2000 год? Если по-русски, то никакой это не источник, а просто вариант названия, использованный при переводе".
В ежегоднике пишется именно что о переименовании первой группы в первую лигу. На русском он, да.

  Mylnicoff    2016-02-03 12:43:16


Первые 3 или 4 года высшая лига Грузии называлась высшая группа, "умаглеси (высшая) джгупи (группа)".

  gvg    2016-02-03 11:41:07


Немецкий футбольный клуб из нижней саксонии SC Weyhe
Как по русски правильно написать Вейхе или Вайе ? Спасибо.



  Александр Пацко    2016-02-03 11:41:03



Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

При поддержке сайта ФК "Динамо" (Москва)