akvvohinc 23376
Вот тебе ещё примеры из футбольной жизни.
Были клубы "Ростсельмаш" и "Уралмаш", имевшие отношения к определённым предприятиям. Потом эти клубы перестали иметь отношения к ним и стали финансироваться из городского бюджета. При этом клубе естественно сменили названия на "Ростов" и "Урал". Ибо был бы полный идиотизм, если бы эти клубы не поменяли названий в связи со сложившейся ситуацией.
И если аббревиатура "ЦСКА" перестала означать то, что она когда-то означала, её неоходимо изменить на другую, либо вообще сменить название, иначе получается не только тавтология и масло-масляное, но ещё и куда больший идиотизм с названием, которое вообще не соответствует реалиям. Название, не соответствующее современным реалиям при этом не теряет своего первоначального, исконного значения. Или ты не в курсе этого? Если условная фирма "Склеп", производившая венки и прочие похоронные принадлежности, переквалифицируется, и станет производить скажем, мороженое, но при это оставит прежнее название, то смысл слова "склеп" от того не поменяется. И у всех будет вызывать минимум недоумение. Иди проспись.

  патриот    2019-02-09 09:28:42


akvvohinc 23373
Послушай людей, которые тебе говорят про тавтологию и масло-масляное, ровно так же, как и я )))
Видимо это ты плохо учился в школе, прогуливая русский язык, если не знаешь, что такое аббревиатура в конкретном понимании. Причём тут твои доводы про аббревиатуры с маленькой буквы или с большой ??? Опять обосрался и решил втихаря тему сменить?? Я тебе не про "вуз" говорю и не про "РОМАШКУ", а про конктретную аббревиатуру "ЦСКА". "Ромашка", какими буквами ты её не напиши означает "ромашку" - цветок. Это слово не будет означать цветок только в одном случае - если это аббревиатура (например из первых букв имён сотрудников, или сокращённо из имени и фамилии директора - "РОМан АШКАев") Любое название должно иметь смысл и что-то означать. Если, по-твоему "ЦСКА" - уже не аббревиатура, то что это? Тебе задают конкретный вопрос - что означает этот набор букв??? И тут у тебя язык оказывается в жопе. Справедливо он там оказывается, ибо сказать тут нечего.


  патриот    2019-02-09 09:14:53


чтобы уж не офф...
Сельмаш(Харьков) http://fc-dynamo.ru/1d... и Серп и Молот(Харьков) http://fc-dynamo.ru/1d... -одно и то же.

  AiliA    2019-02-09 08:08:57


(я тут типа мимо шел;))))
когда бы (начиная с 94 года) команда называлась бы ПФК "Цска" (или пусть даже "ЦСКА")-но главное,после ПФК шли бы кавычки-то да,можно согласиться с тем,что ЦСКА перестал быть аббревиатурой,превратившись в название/набор букв.
А так ставь или нет ПФК перед ЦСКА-исходная аббревиатура от этого ничуть не меняется,и в результате выходит по сути масло-маслено.
Хорошо,ЦСКА (или Цска)-слово.Что оно означает(или на что хоть похоже)?Если нет вариантов,значит это аббревиатура.Динамо-там хоть можно счесть за "сила в движении"(типа девиз или что-то в этом роде),"Торпедо"-ну это созвучно торпеде(морской например).Спартак-имя.А ЦСКА,кроме расшифровываемой аббревиатуры-(кроме набора букв)что?
Кмк спор какой-то...бессмысленный.Видимо единственная причина-межсезонье))))

  AiliA    2019-02-09 08:00:29


На сайте команды приведены ее краткие и полные названия.
Можете сами убедиться, где были аббревиатуры, а где - нет.

1911 — 1923 — ОЛЛС (Общество любителей лыжного спорта)
1923 — 1928 — ОППВ (Опытно-показательная площадка Всевобуча, затем - Военведа)
1928 — 1951 — ЦДКА (Центральный дом Красной Армии)
1951 — 1957 — ЦДСА (Центральный дом Советской Армии)
1957 — 1960 — ЦСК МО (Центральный спортивный клуб Министерства обороны)
1960 — 1994 — ЦСКА (Центральный Спортивный Клуб Армии)
1994 — ПФК ЦСКА (Профессиональный футбольный клуб ЦСКА).

  akvvohinc    2019-02-09 03:45:30


патриот 23370
Или может слово "Цска" стало означать что-то иное?
----------

Естественно.
Раз ПФК ЦСКА - это не клуб Армии, не центральный и не спортивный, то и ЦСКА не означает "Центральный спортивный клуб Армии" - тебе это не очевидно? ))

Названия юр.лиц, как и прочие имена собственные, вообще не обязаны что-то означать.
Или ты полагаешь, что Спартак, Динамо, Торпедо что-то означают? ))
Теперь и ЦСКА перестал что-либо означать, кроме того, что является узнаваемым брендом.

  akvvohinc    2019-02-09 03:28:08


Гаврилов Сергей 23372
ЦСКА - общее название для разных спортивных клубов этого общества. Первые три буквы ПФК - Профессиональный Футбольный Клуб.
Получается слово - "Клуб" нельзя использовать из-за повтора его в аббревиатуре ЦСКА.
--------

ПФК ЦСКА не имеет никакого отношения к Центральному спортивному клубу армии, и слово "ЦСКА" в нем - не аббревиатура (почему - я написал в 23368).

1) Есть ПФК ЦСКА = «Профессиональный футбольный клуб ЦСКА»

2) И есть ЦСКА = Федеральное автономное учреждение Министерства обороны Российской Федерации «Центральный спортивный клуб Армии»

Как видно из названий - ни в одном из них слово "клуб" не повторяется.

  akvvohinc    2019-02-09 03:08:00


патриот 23370
"ЦСКА" пишется исключительно заглавными буквами ВСЕГДА и ВЕЗДЕ, и это единственно верный вариант написания, поскольку это аббревиатура!
----------

Ты плохо учился в школе, если считаешь, что всё, что написано большими буквами - это аббревиатуры. ))
С другой стороны, аббревиатуры могут писаться и строчными буквами.

Поэтому аббревиатуру отличают по ее основному признаку - это слово, образованное сокращением слова или словосочетания.

В названии ПФК ЦСКА первая часть - ПФК - это аббревиатура слов «Профессиональный футбольный клуб», а вторая - ЦСКА - не аббревиатура, так как не может быть раскрыта как «Центральный Спортивный Клуб Армии». Ниже я тебе уже всё разжевал, но можешь посмотреть документы клуба и сам (заодно почитай ст.54 ГК о наименованиях юр.лиц).

ЦСКА в названии клуба пишется большими буквами потому, что именно так написано в его учредительных документах и, следовательно, в ЕГРЮЛ.

Будет в документах написано ООО РОМАШКА - и РОМАШКА придется писать прописными буквами. Станет ли от этого РОМАШКА аббревиатурой? Думай сам. ))

---------
Говоря "ЦСКА", все нормальные адекватные люди подразумевают местоимение "Он", поскольку он - это именно "клуб"
---------

Кто же спорит, что этимология этого названия восходит к слову "клуб"?
Но даже если бы это было не так, то почему ЦСКА не мог бы быть мужского рода? Или ты полагаешь, что всё оканчивающееся на А - женского рода? ))


  akvvohinc    2019-02-09 02:56:09


ЦСКА - общее название для разных спортивных клубов этого общества.
Первые три буквы ПФК - Профессиональный Футбольный Клуб. Также есть ПХК - Профессиональный Хоккейный Клуб, ПБК - Профессиональный Баскетбольный Клуб. И все ЦСКА.
Как их различать - какие слова употреблять. Получается слово - "Клуб" нельзя использовать из-за повтора его в аббревиатуре ЦСКА.

  Гаврилов Сергей    2019-02-09 00:32:54



Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

При поддержке сайта ФК "Динамо" (Москва)