А на фото действительно Борис Копейкин?
http://www.klisf.net/g...
Что-то вижу сходство с другим игроком ЦСКА...

  Орион    2013-03-08 22:13:52


в Локомотиве 1937 фамилия игрока Андриасов или Андриасян?

  Редкий    2013-03-08 22:13:52


Гаврилов Сергей 5171
Ну кто кроме нескольких "ненормальных" будет вдаваться в такие тонкости? ))
Это ж сколько языков надо если не изучить, то хотя бы ознакомиться?
Конечно, переводить "буква в букву" проще - поэтому у нас появились когда-то Круиффы и Коэманы, Хави и польский Бак (вместо Бонка).

Поэтому я не особо переживаю, что на нашем сайте греческие имена не всегда совпадают с английской Вики.

А чтобы не страдал поиск, можно в базе хранить оба (или несколько) варианта и искать по обоим. Тот же Гугл не ищет буква в букву, а делает это достаточно интеллектуально.

  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52


akvvohinc 5132
Akvvohinc писал
Сочетание τζ (тз) лучше писать как ДЗ (вспомните Хадзипанагиса, реже Ц, в крайнем случае ТЗ, но не иначе).
Сочетание τσ (тс) лучше писать как Ц (иногда ДЗ, в крайнем случае ТС, но не ТЦ).

Нисколько не спорю, всё верно.
Будем стараться привести все к рекомендуемому написанию. Напишу снова Ежову.
С сайта Зенита мне ответили что берут самую распространенную форму написания.
Иногда вариант написания игрока встречающегося в компьютере чаще всех, по вариантам лингвистики должно быть вторым, третьим (крайним) случаем написания. А тот лингвистически правильный вариант написания, по статистике найденных страниц в интернете явно отстаёт от количества неверных вариантов. Я знаю что это не метод. Просто прокомментировал такой подход в поисках правильного написания.
Ниже 3 сайта – ФК Зенит – 100 бомбардиров - сайт Ежова
http://fc-zenit.ru/mai...
http://bombarder.narod...
http://aegov.narod.ru/...
Не столь давний матч Зенита с АЕКом - греческое написание игроков и варианты с трёх предложенный сайтов
вратарь АЕКа - Γιάννης Αραμπατζής (буквы τζ )- Арабацис – Я.Арабацис – И.Арабатзис
Χρήστος Πατσατζόγλου (буквы τζ ) – Пацацоглу – Пацадзоглу - Пацатзоглу
Σάββας Γκέντσογλου (буквы τσ ) - Генцоглу – Гендзоглу - Генцоглу

В этом сезоне АЕК играл с Локомотивом http://www.fclm.ru/ru/...
Оф. сайт Локомотива - Арабатзис и Гентзоглу


  Гаврилов Сергей    2013-03-08 22:13:52


Александр Шатунов 5151

to, chto vas interesuet, eto bilo na saite klisf, bileti, programmi, otchoti iz gazet, i t.d.
ia ne sobiraiu ni programmi, ni bileti, nichego, krome statistiki, tak chto, izvinite,
nu a chto kosaetsia otchotov igr v gruzinskix gazetax, eto ne problema, ochen mnogo otchotov v biblioteke v tbilisi

  gruzia ( anri )    2013-03-08 22:13:52


Вообще в базе 1540 команд в 4620 интерпритациях.
В среднем каждая команда имела три разных названия.

  40%    2013-03-08 22:13:52


Qaflan_JAN 5166
То же самое любой человек, пользующийся алфавитом на основе латиницы, может сказать и о кирилице, о грузинском и армянском письме, иврите... ))
Что уж говорить об иероглифах Японии, Китая, Кореи и т.п. ))

  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52


По поводу Антониса Антониадиса.
Решил не ждать поездки, а поискать на YouTube.
У них есть довольно известный политик Антонис Самарас (Αντώνης Σαμαράς).

Несмотря на то, что на английской вики приводится такой спеллинг его имени [anˈdonis samaˈras], я нашел греческую запись, внимательно ее прослушал и могу без сомнений сообщить, что по-гречески его имя звучит как:
Адонис (а не Андонис, и тем более не Антонис)

Именно так (Adonis Adoniadis) он пока и написан на нашем сайте. Подгонять ли его написание под общепринятое Antonis Antoniadis, я пока не решил...

  akvvohinc    2013-03-08 22:13:52


akvvohinc 5164

Спасибо за линк. Никаких намёков

Ужас = Их традиционная азбука непригодна для совремённого языка

  Qaflan_JAN    2013-03-08 22:13:52



Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

При поддержке сайта ФК "Динамо" (Москва)